Étymologie et origine linguistique
L'expression "corner" provient du verbe anglais "to corner", littéralement "acculer dans un coin". Dans le domaine économique, "to corner the market" signifie littéralement "acculer le marché dans un coin", c'est-à-dire le contrôler entièrement. Cette métaphore spatiale évoque l'idée de piéger quelque chose dans un espace restreint dont il ne peut s'échapper.
L'anglicisme s'est progressivement imposé dans le jargon financier français au cours du XXe siècle, particulièrement dans les milieux boursiers et commerciaux où les échanges internationaux nécessitaient un vocabulaire commun.
Synonymes et expressions équivalentes
Le français dispose de plusieurs termes pour exprimer cette notion sans recourir à l'anglicisme :
- Monopoliser - terme français classique
- Accaparer - s'emparer de tout ce qui est disponible
- Trustifier - créer un monopole de fait
- Carteliser - organiser un contrôle collectif
- Faire main basse sur - expression populaire équivalente
L'expression "tenir le haut du pavé" peut également s'en rapprocher dans certains contextes, bien qu'elle soit moins spécifiquement économique.
Usage dans le domaine économique
Dans la terminologie financière moderne, corner désigne une stratégie de marché agressive où un acteur cherche à contrôler l'offre d'un bien ou d'un service. Cette pratique peut concerner :
- Les matières premières (pétrole, métaux précieux, céréales)
- Les actions d'une entreprise particulière
- Les devises sur le marché des changes
- Les brevets et propriétés intellectuelles
Historiquement, des tentatives célèbres de corner ont marqué l'économie mondiale, comme la tentative des frères Hunt de monopoliser l'argent dans les années 1970-1980, ou encore certaines manipulations sur les marchés des tulipes aux Pays-Bas au XVIIe siècle.
Anglicismes similaires dans le vocabulaire économique
Le terme corner s'inscrit dans une famille d'anglicismes économiques couramment utilisés en français :
- Dumping - vente à perte pour éliminer la concurrence
- Management - gestion d'entreprise
- Marketing - commercialisation et promotion
- Benchmarking - évaluation comparative
- Brainstorming - séance de créativité collective
Ces emprunts linguistiques témoignent de l'influence anglo-saxonne sur les pratiques économiques contemporaines, malgré les efforts de francisation de l'Office québécois de la langue française et de l'Académie française.